The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > The Books
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 06-12-2025, 04:57 PM   #18
Huinesoron
Overshadowed Eagle
 
Huinesoron's Avatar
 
Join Date: Nov 2017
Location: The north-west of the Old World, east of the Sea
Posts: 3,989
Huinesoron is battling Black Riders on Weathertop.Huinesoron is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by William Cloud Hicklin View Post
Because - all discussions of Appendix E aside - Isengard is definitely not Sindarin, nor is it Westron. It's Rohirric, that is, Old English.
But going straight back to Appendix E, is it Old English or modernised Old English? The note at the end of part II starts:

Quote:
So also in the case of the personal and place-names of Rohan (where they have not been modernised), except that here éa and éo are diphthongs...
The sounds he names are from the Old English "translated" forms: Éomer's Rohirric name does not begin éo. So he's distinguishing here between Old English forms and modernised Old English.

Quote:
The modernized forms are easily recognised and are intended to be pronounced as in English. They are mostly place-names: as Dunharrow (for Dúnharg), except Shadowfax and Wormrongue.
Appendix F calls out Snowbourn as a fourth word where he "modernised the forms and spelling", and cites Edoras as one he didn't. It also explains the rationale:

Quote:
... I have followed the Hobbits. They altered the names they heard in the same way, if they were made of elements that they recognised, or if they resembled place-names in the Shire; but many they left alone.
I would argue that "Isen", specifically, counts as an "element that they recognised", because it appears in the name of Pippin's direct ancestor: Thain Isengrim II. Pippin, Merry, and Frodo actually share two great-uncles whose names use "Isen-": Thain Isengrim III, and his youngest brother, Isengar, who went to Sea in his youth.

On the basis of Appendix F, "Isengard" is a perfect example of a name Merry and/or Pippin would have "modernised", which - per Appendix E - means it would be pronounced as if it were modern English.

hS
__________________
Have you burned the ships that could bear you back again? ~Finrod: The Rock Opera
Huinesoron is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 03:58 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc.