![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
![]() |
#1 | |
Dead Serious
|
Quote:
That said, I think your basic point about Christopher Tolkien having a greater sense of the Silm corpus after the HoME, and as a result of the HoME, is still valid. Even if he had all the papers, which is a fair assumption, and even if he was familiar with all their contents, it does not follow that he had the perspective on them all necessary to make the most judicious decisions in all cases regarding a collated Silmarillion. You can see just from the notated changes to earlier volumes included at the beginning of most later volumes of the HoME what a huge task it was to keep all the different manuscripts and variants in mind, and it makes sense spending twenty-plus years on the entire corpus of Middle-earth (1973-the mid-1990s) would give Christopher Tolkien a fuller sense of the corpus than the 4 years (from his father's death, 1973, to the publication of the Silmarillion, 1977) he had to bring that entire corpus down to a single publishable text.
__________________
I prefer history, true or feigned.
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Seeker of the Straight Path
Join Date: Jul 2000
Location: a hidden fastness in Big Valley nor cal
Posts: 1,680
![]() |
I think if the right person [douglas anderson or one of the other folks already close to CJRT] were to present him with an 'Expanded Silmarillion' that did not try and change the 77/99 Silmarillion but instead supplemented it with a 'best of Unfinished Tales/HoM-E' it could fly.
And unless CJRT has put some clause of non-tampering in with ANY Silmarilion ever published by the estate after his well-earned repose, it is more likely to come out after. He spent a big chunk of his life trying to do right by his father and undoubtedly feels rather attached to the treatment[s] he has given the Silmarillion[s]. I do think a gorgeous multi-volume set with the 'canonical' (note quotes ![]() If I had been more foresighted, I would have skewed the whole Translations from the Elvish Project in that direction, but frankly the idea did not occur to me until after we [ Aiwendil and I ] had the long, hard ![]() Nonetheless, the TftE as it stands is doing a brilliant thing by sticking to JRRT's words and themes far closer than CJRT did editorially, and someone someday will be able to get a Doctorate out of their work if they know of it that is. So I do hope it gets done, and I see it would help the Silmarillion take it's rightful place alongside LotR as an equal work - not just in size but in depth of story, which the edited version simply does not allow for very easily if at all. The Osanwe Kenta, the Laws and Customs of the Eldar and the Athrabeth, the wanderings of Hurin are some of JRRT's most moving to me writings, and them being buried in HoM-E is a minor tragedy, relieved only by the fact that they ARE available. Though some not even in HoM-E!
__________________
The dwindling Men of the West would often sit up late into the night exchanging lore & wisdom such as they still possessed that they should not fall back into the mean estate of those who never knew or indeed rebelled against the Light.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
A Mere Boggart
Join Date: Mar 2004
Location: under the bed
Posts: 4,737
![]() ![]() |
Quote:
But, in general, the thing Tolkien most lacked was the Tight Deadline. I have this fear now of writers who haven't got that threat hanging over them because so many of them seem to get unravelled and baggy the longer they take to get the next installment of a book out *cough* georgerrmartin *cough*. In contrast, you have JK Rowling who was obliged to keep the installments coming, as her main audience of kids aren't known for their patience and they will insist on growing up! She polished off the whole series satisfactorily and coherently, and in spite of the modern trend for writers to be utterly incapable of finishing a story correctly. Had Tolkien had his publisher standing over him cracking the whip, I suspect we would have had a definitive and neatly completed Sil, even though he himself would never have been quite satisfied.
__________________
Gordon's alive!
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
I think Allen& Unwin did what they could to make Tolkien publish faster. But at first Tolkien was an amateur writer, his profession earned him and his family a living and he presited on beening satisfied with the story before publication.
I think the only chance for devinite 'Silmarillion' was lost when Allen and Unwin turned down Tolkiens idea to publish 'The Lord of the Rings' and 'The Silmarillion' together. Now a day with the autor dead, I don't see who would be in the position to make any definition for the 'definitive' version of 'The Silmarillion'. The literary executers don't have the power to enforce such a thing. Christopher Tolkien did already try that, with no success as this discussion clearly shows. No body else would be more entiteled to try and thus any try would be discussed out of 'devinitivness' as soon as it is out in public. To be fair: Christopher Tolkien was in the position to enfoce a 'definitive' version of 'The Silmarillion' and for a long time his version was exactly that. But I am very greatfull to him that he had chosen to public all the conflicting versions included in 'The History of Middle-Earth' that made his own version of 'The Silmarillion' questionable. Respectfuly Findegil |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
![]() ![]() |
Quote:
In the Foreword to the 1977 Silmarillion Christopher Tolkien notes that he set himself to work out a single text, '... selecting and arranging in such a way as seemed to me to produce the most coherent and internally self-consistent narrative.' He had earlier noted that due to the complexity of the existing texts: '... a final and definitive version seemed unattainable' -- but I get the feeling that he is here (that is, this sentence read in the fuller context), speaking generally as he very briefly describes the 'history' of the texts. Or speaking from his father's perspective perhaps. I'm not suggesting that Christopher Tolkien is necessarily saying here that the book is not to be considered a definitive version, but at least with respect to the Foreword I don't think he states that it is to be considered definitive in some sense. I take his comments to briefly describe the construction of a reader's version rather than a scholarly presentation, perhaps similar to the more recent presentation of The Children of Hurin. Did Christopher Tolkien ever claim he had presented the version rather than a version? Or did readers rather treat the 1977 Silmarillion as definitive, having nothing else in any case -- before the more scholarly presentation was published -- especially considering that it wasn't until the 1990s (with Morgoth's Ring) that a notable amount of the 'later Quenta Silmarillion' could be compared to the constructed Silmarillion of 1977. Last edited by Galin; 03-14-2012 at 11:30 AM. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
Posted by Galin:
Quote:
What he did was not enforcing a definition realy, he simply presented the result of such a definition: As long as nothing else was published, the product of that process 'The Silmarillion' of 1977 was THE 'definitive' version. All publication about Middle-Earth that followed with the excaption of 'The Children of Húrin' were mere resource books showing JRR Tolkien's life long work on the theme. In his commentaries Christopher Tolkien himself does question some of his own decissions made for the 'The Silmarillion' of 1977, but he did not take the opportuinty to re-edit 'The Silamrillion' in these points when a new edition came out 2001. Therefore the avarage reader will, if he is interrested enough to read that fare at all, come first to 'The Silmarillion'. Which makes that book still some kind of a definitiv version. The alternative way (probably not possible in practise) would have been to start with 'Unfinished Tales' and 'The History of Middle-Earth' series. That would have meant no preselection or definition for devintivness by the editor but full freeness for the readers. Thus in effect we have what was asked for: a 'definitive' version of 'The Silmarillion' of some kind. The issue is that we are not satisfied with it. Respectfuly Findegil |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |||||||
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
![]() ![]() |
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
The average reader will likely pick up The Children of Hurin more than sift through Unfinished Tales and HME for the scholarly presentation. Does that make the recently published version 'definitive' if they do? Maybe in some sense; but once again that is simply the nature of the beast: the versions Tolkien intended for reader consumption -- in essence if not in detail -- are represented by The Children of Hurin and The Silmarillion one volume editions. Quote:
If I recall correctly, there's not really all that much that Christopher Tolkien himself questioned. I wonder how short the list is actually; or how much on such a list would be deemed compelling enough matters to argue for a revised edition, given the subjective nature of that discussion. Quote:
Quote:
|
|||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |