![]() |
|
|
|
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
|
#15 | |
|
A Voice That Gainsayeth
Join Date: Nov 2006
Location: In that far land beyond the Sea
Posts: 7,431
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
He was male, but maybe it was that by adding -a the translator tried to make it sound more vulgar, like Vilda.
Quote:
). I never said it had to sound noble - the Rangers just as Rangers do not seem noble at all. For a "common Ranger", like Halbarad or someone without any rank among them, it could be fine... But the main point, and the advantage of this, lies in the fact that when it's an alien word for me, I can imagine anything I wish under it - only limited by what it sounds like.
__________________
"Should the story say 'he ate bread,' the dramatic producer can only show 'a piece of bread' according to his taste or fancy, but the hearer of the story will think of bread in general and picture it in some form of his own." -On Fairy-Stories Last edited by Legate of Amon Lanc; 09-15-2007 at 12:08 PM. |
|
|
|
|
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
|