![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
![]() |
#1 | ||
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
![]() ![]() |
Quote:
![]() Which brings up another issue: if Tolkien simply forgets something already in print and "steps on it" in a late text, has he truly, consciously revised that something? Quote:
I think the late Glorfindel text II contains a good example of Tolkien following his canon: in this text he negates the idea that Glorfindel might have been Sindarin -- negating it due to what is already in print -- if Glorfindel of Gondolin is supposed to be the same person as Glorfindel of Rivendell of course. In other words, The Lord of the Rings comes first, or in other other words, JRRT will naturally try to figure out the scenario giving top priority to already published description. In other other other words, don't break the enchantment here. And in my opinion, in this late text Tolkien is simply choosing to see if a satisfactory answer can emerge without altering the name of the Elf of Gondolin, and if not, he has the option of altering it. I think a good example of Tolkien's shaky memory here might be the late detail that Gondolin was occupied by a people of almost entirely Noldorin origin, which is closer to the original conception of Gondolin's folk than description found in The Grey Annals. Last edited by Galin; 05-05-2021 at 03:15 PM. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Animated Skeleton
Join Date: Mar 2013
Location: North-East of the Great Sea
Posts: 38
![]() |
![]()
To make a Biblical analogy: for most Christians - with the significant exception of Protestantism - there are 14 chapters in the OT Book of Daniel. In the Jewish Bible, there are 12. Protestantism very early adopted the Jewish reckoning. Chapters 13 and 14 (and about 2/3 of chapter are Greek additions to the body of the book, which is in Hebrew. These "Additions to Daniel" are 3 of the works commonly known to Protestants as "the Apocrypha". Catholics call the 12 Hebrew chapters "proto-canonical", and the Greek additions "deutero-canonical" - all 14 chapters are recognised as equal in canonicity, but the Hebrew parts of the book enjoy a certain priority over the Greek additions.
Similarly here. IMHO: 1) TH, LOTR, and the 5 works in the Silmarillion count as fully canonical. When editions of a work disagree or are in error, I take the most recent as (unless otherwise indicated) the surest guide to the author's latest canonical intentions - later ideas not published or not published as books, do not have the same authority. They would count as protocanonical, with the possibility of a gradation even within those works. 2) In second place come unfinished pieces such as those in UT. I think of them as canonical in a lesser degree - they are canonical, in so far as they agree with, or at least do not contradict, the works in group 1. I would reckon some of them as at least deuterocanonical. So the works in UT about Numenor would count as deuterocanonical - the discussion of Celeborn and Galadriel, might not. The Disaster of the Gladden Fields disagrees with Of the Rings of Power and the Third Age over why the disaster happened. As ORPTA makes an error about the relative dates of the Finding of the Ring & the ending of the Kings in Gondor, I accept ORPTA as canonical, but not as always.correct; and I would supplement it by TDGF, and treat TDGF as (in this respect) more reliable. A work of generally more authoritative status can therefore be supplemented, and even corrected, by a work of lower status. The three incompletely consistent deaths of Isildur, in LOTR, ORPTA & TDGF, are rather like the three incompletely consistent deaths of Antiochus IV in the Apocrypha; or like the two deaths of Judas Iscariot in the NT. How many (legitimate) Rulers of Numenor were there ? According to the 1977 Sil and Appendix A of LOTR, 24; according to UT, 25. The list in UT explains and corrects those in Sil & LOTR, so I go with UT. Aldarion and Erendis adds a lot of detail, including many names, to the canonical info about Numenor; so I accept those details as accurate and canonical. 3) In third place I would put the Book Of Lost Tales. I don't regard any of it as canonical. It is all certainly of great interest, but as evidence of the development of Tolkien's imagination and of the development of the stories; not as a source of lore about the feigned history and the world in which it is set. The archaic literary style is not what separates it from the first 2 groups. What makes it different, is that many of the ideas "are in serious disharmony" with ideas in those other books. 4) After that, I would put HOME volumes 3 to 12. If groups 1 and 2 are like the parts of the Catholic canon of the Bible, perhaps groups 3 and 4 are like the Jewish legends and speculations that grew up around the Biblical material - not canonical material, not even secondary to that, but in a circle of ideas even further removed from the "epicentre" of full canonicity. If full canonicity is like the epicentre of a splash in a pool, group 4 shares in the same imagination as created the first 3 groups; but is of much lower authoritativeness. I think the question of canonicity is well worth discussing; but I think it cannot be separated from questions of authoritativeness and authenticity. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Loremaster of Annúminas
Join Date: Oct 2006
Posts: 2,330
![]() ![]() ![]() |
I'm not sure about ranking The Silmarillion with such priority. It was after all NOT published by JRRT; and Christopher, quite openly, had to make a large number of decisions about which version or which text to include or exclude, some of which he later came to regret.
Just for one: Is Gil-galad "canonically" the son of Fingon? I would say no.
__________________
The entire plot of The Lord of the Rings could be said to turn on what Sauron didn’t know, and when he didn’t know it. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
Posted by William Cloud Hickling:
Quote:
Let's come to my approach to what is here call 'canonicity'. I am with William Cloud Hickling about The Silmarillion, but for a quiet different reason. For me there are only 4 sources in priority 1 - books published by JRR Tolkien: - The Lord of the Rings (including the Appendices - The Hobbit - The Adventures of Tom Bombadil - The Road Goes Ever On It is a strange mix and the books have even in themself some failures never corrected (e.g. Ghan-buri-Ghan counting the Rider of the Mark) and some inconsistencies from one to the other (e.g. Thorin and Co needing much less than a day ride from Mitheithel to Trolls while Strider needs several days or Galadriel have set a ban on her return or not between LotR and RGEO). Prio 2 is sources given out to a restricted public by JRR Tolkien e.g.: - Letters by JRR Tolkien (not so much what he sent to his family or his publisher, but more so what he sent to readers asking questions. - Parts of The Lost Tales that JRR Tolkien published in today arcane publications. This includes some of the poetry from that period. - Parts of The Lost Tales that JRR Tolkien read to some public audience (so not the Inclings or similar private groups). Here I think mostly of Tuor and the Fall of Gondolin. ... Prio 3 are sources published in a documentray style by Chirstopher Tolkien and others e.g.: - Unfinsihed Tales - The History of Middel-earth - Beren and Lúthien - Tuor and the Fall of Gondolin - The History of the Hobbit - [b]Param Eldalamberon[/(b] ... Only in Prio 4 will be found books published by Christopher Tolkien as belles-lettres: - The Silmarillion - The Children of Hurin And to come back to the topic of the thread: Yes, this has changed over time. As you may guess the above priority are a mix of attitude of the author against the text (ready for full publication or for restricted audience, a draft, ...) and level of information we have about the content of the text and the circumstances of composition. Earlier my view on 'canonicity' was rather based on the time of composition modified a bit by 'completeness' of the given information (a later rewritten small detail would only change that detail and not render the full described older story un-valid). It was like looking on a pastiche-picture: In some parts the original canvas with its first painting would still be seen, in other there was layer upon layer of new material. Some overlapping each other, some extending the picture. With each new layer covering what was beneath (a bit like the First Lord of the Ring map). But some layers would only be like a thin net: fine threads of narrative drafts with some knots where more substantial information is given, while other would be like a piece of new canvas glued on the old picture (full retelling of a tale). Today we have to add some transparency to that picture: the higher the priority given above the more 'dense' that piece of pastiche is. Thus, with in the same priority time of composition is still the sorting criterium. But looking through the more transparent parts, they would look 'denser' if the layer beneath shows the same and more blurred if it is different. A later low priority source could thus still have an effect on an earlier high priority source, but it is no longer covering it. But sources of high priority will cover the deeper (older) layers well enough, and these layers may only peep trough where the high priority sources leave some gaps. To take up the discussion from above: A FAN. will study the sources to discover what parts are still to been seen (looking form atop the pastiche) or he would make a parallel (horizontal) cut (lifting up some layer) and look on a the remaining layers for the fascination of that layer itself. A LIT. would rather make a crosscut to follow the development of some elements that return in many layers or he would cut out a single layer to analyse the technique used in that layer. I hope this makes some sense at all, but the example of the pastiche was the best I could come up with. And for sure for greater clearness, the LIT. and FAN. characterisation is painted much more black and white than it is in real life. So if anyone found this characterisation embarrassing, please take this as an apologise. It was not meant in any harmful or disrespecting way. It is just a difference a percieve that often leads to misunderstanding on both sides, especially in canon-discussion like this. Respectfully Findegil |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | ||
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
![]() ![]() |
Quote:
Quote:
Last edited by Galin; 09-03-2021 at 06:15 PM. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Spirit of Mist
Join Date: Jul 2000
Location: Tol Eressea
Posts: 3,393
![]() ![]() |
If there is not some negative connotation to "not canon," (triple negative, woo hoo!) then we are about to enter the Twilight Zone. The LoTR and Hobbit movies did enough violence to the Tolkien "canon" (if anyone can suggest another word for it, I'm open to considering it; but it's been used in discussions here since around 2001). Now we will soon have one or more series that are, at best, loosely based upon the mythos.
Try visiting even the most "reputable" wikis for Star Trek, Harry Potter and Star Wars and you will find entries for video game storylines, fan-produced movies, etc. In a short time, we will see at least one Middle Earth series set in the Second Age and possibly some version of the Silmarillion as well. I am hoping they will be well-crafted. I will not refuse to watch them (until I cannot bring myself to do so, as is generally the case with the Hobbit movies). But will their interpretations someday be part of a future canon (maybe the word is legitimate or faithful?) debate? Will people someday read Tolkien's actual writings and be disappointed that they differ from the Hollywood depictions? In my mind, this is why a discussion of "canon" is an abundantly appropriate topic for discussion here.
__________________
Beleriand, Beleriand, the borders of the Elven-land. |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | ||
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
![]() ![]() |
Quote:
is perhaps not the best word here. Like WCH, I too can look at the whole corpus and find it fascinating in various ways. And as a reader imaginatively engaging with "the story" as true, being under the intended spell of the writer, I can also know (to take an oft-cited case) which version of Celeborn's history is true -- and why paint that idea -- the idea the author chose for a once and future readership -- with the same colour as every other idea about Celeborn that happened to pass through Tolkien's mind at some point? I've seen plenty of threads that begin with questions about something within Tolkien's world. To borrow the Gil-galad question: who is Gil-galad's father? Since Tolkien didn't himself publish the answer, let the debate begin. Personally I take JRRT's last known thoughts on the matter -- as I think "the arrow of time" is the best I can do to try and follow where the Subcreator is going. But if Tolkien himself had published Fingon, what would the "canonical" answer be? Fingon, or a list of every idea Tolkien ever had about Gil-galad's parentage? And obviously there are posthumously published texts that contain plenty of things that don't conflict with already published text. That said, however great or interesting these texts might be, however fascinating and worthy of attention they are, in my opinion they still haven't passed the same test as the author-published material has. Quote:
For myself, I wouldn't consider a wiki "reputable enough" if it can't, or doesn't, distinguish Hollywood depictions, for example, from Tolkien's books. Last edited by Galin; 09-03-2021 at 11:45 PM. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |