The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > Novices and Newcomers
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 09-29-2008, 05:14 PM   #1
Eryn_Lasgalen
Newly Deceased
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 4
Eryn_Lasgalen has just left Hobbiton.
Occupation: Student; High School

Location: California, US

Pace: Fairly slow, as I don't have a lot of time to work with, plus I'm a slow learner. Maybe two to three hours a week.

Prior Knowledge: Er... none in Quenya, a little vocabulary in Sindarin, though.

Medium: PMing, but I'd be willing to try something else if it would be easier.

I tried to learn Sindarin a few months ago but I just couldn't keep myself motivated to continue and sort of died out once I encountered confusing grammar! Buddying up for encouragement and help sounds just right for me, though I'm not sure if this thread is still active; the last post was about three months ago... but if anyone else would like to buddy up with me I'd be happy!
__________________
Aragorn: Are you frightened? Frodo: Yes.
Aragorn: Not nearly frightened enough. I know what hunts you.
Eryn_Lasgalen is offline   Reply With Quote
Old 06-21-2023, 04:09 PM   #2
Alassė Estel
Wight
 
Join Date: Jun 2023
Location: Treading the Narrow Way
Posts: 198
Alassė Estel has just left Hobbiton.
Question Ma Istal Quet' Eldarin?

Is there anyone still here who wants to learn? I have been using the Quenya workbook on CoE (The Council of Elrond; it is a sort of library/forum similar to The Downs) https://www.councilofelrond.com/read...enya-workbook/, but whoever is in charge of grading the lessons is gone, and I have no way of knowing if I am accurately translating to and from Quenya. Also elfdict.com is very useful. I am getting along rather slowly, but steadily I think. So far, I cannot really make sentences off the top of my head. But I know many words. I could try pairing up with someone, but I am not sure I can properly commit to that on a daily basis. Perhaps a weekly, or even monthly schedule. But mostly, I am just inquiring to know whether or not anyone here knows, or is interested in learning Quenya.
__________________
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
John 3:16
Alassė Estel is offline   Reply With Quote
Old 06-21-2023, 06:06 PM   #3
Galadriel55
Blossom of Dwimordene
 
Galadriel55's Avatar
 
Join Date: Oct 2010
Location: The realm of forgotten words
Posts: 10,513
Galadriel55 is lost in the dark paths of Moria.Galadriel55 is lost in the dark paths of Moria.Galadriel55 is lost in the dark paths of Moria.Galadriel55 is lost in the dark paths of Moria.
I could try to decipher some words if you throw them at me. That's probably the extent to which I intend to learn Quenya in the next while, I am not feeling up to actual studying of it. If you want company, maybe you could try to make some sentences, and I could guess what you're trying to say?
__________________
You passed from under darkened dome, you enter now the secret land. - Take me to Finrod's fabled home!... ~ Finrod: The Rock Opera
Galadriel55 is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2023, 07:50 AM   #4
Huinesoron
Overshadowed Eagle
 
Huinesoron's Avatar
 
Join Date: Nov 2017
Location: The north-west of the Old World, east of the Sea
Posts: 3,971
Huinesoron is battling Black Riders on Weathertop.Huinesoron is battling Black Riders on Weathertop.
I actually worked through the Ardalambion course years... um, decades back (yikes). Istan quete i vanya lambė, sorta.

These days I mostly use Eldamo for reference; it neatly identifies which period a word comes from, provides referenced examples from Tolkien of how it was used (often every example), and the grammar section and semantic dictionary are a lot easier to search usefully than the Ardalambion page.

If you take G55 up on her offer to translate your sentences, I'll happily join in; and I could probably put some together if you want to have a go translating back yourself.

hS
__________________
Have you burned the ships that could bear you back again? ~Finrod: The Rock Opera
Huinesoron is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2023, 01:03 PM   #5
Alassė Estel
Wight
 
Join Date: Jun 2023
Location: Treading the Narrow Way
Posts: 198
Alassė Estel has just left Hobbiton.
Silmaril

Thank you both for replying. I wasn't sure if anyone would. I started with Helge Fauskanger's course. I made it through many lessons, but the farther I went, the less I was understanding. The CoE course is a lttle easier for me to understand. I think that after I finish it, I will give Ardalambion another try. And as to translating sentences, we could just keep it simple to star with and go back and forth for a bit. Whoever gives the right answer first gives the next sentence.

I'll start: Mo lalertė aspata minna Mordor

Hopefully that is grammatically correct. I think it is not too hard, even if there are any mistakes.
__________________
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
John 3:16
Alassė Estel is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2023, 02:30 PM   #6
Huinesoron
Overshadowed Eagle
 
Huinesoron's Avatar
 
Join Date: Nov 2017
Location: The north-west of the Old World, east of the Sea
Posts: 3,971
Huinesoron is battling Black Riders on Weathertop.Huinesoron is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by Alassė Estel View Post
I'll start: Mo lalertė aspata minna Mordor.
Well, Mo = one, someone, so with that and Mordor I have a guess straight off.

Let's see... la-lerte is not+to be free to, though I can't pin down the tense on lerta-. As-pata a very nice "easily to walk", I think it's an infinitive. Minna is "into" in an older version of the language, but should hold up as mi-nna, in-towards. And Mordor is Mordor. So yes, one cannot simply walk into Mordor; Sauron has insomnia.

I wasn't sure if Mo was used like that, but Tolkien's uses say yes. I'm not sure I'd use lerta- here; "not free to" suggests it's forbidden, whereas *lapole "not able to" makes it clear that it's impossible. That said, an elf would like the sound of lalerta a lot more, so yours might be more historically accurate.

hS
__________________
Have you burned the ships that could bear you back again? ~Finrod: The Rock Opera
Huinesoron is offline   Reply With Quote
Old 06-22-2023, 06:15 PM   #7
Alassė Estel
Wight
 
Join Date: Jun 2023
Location: Treading the Narrow Way
Posts: 198
Alassė Estel has just left Hobbiton.
Yes! That's right!

Your turn.
__________________
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
John 3:16
Alassė Estel is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 07:45 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.