The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > The Books
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 08-08-2005, 12:18 PM   #6
davem
Illustrious Ulair
 
davem's Avatar
 
Join Date: Aug 2002
Location: In the home of lost causes, and forsaken beliefs, and unpopular names,and impossible loyalties
Posts: 4,240
davem is battling Black Riders on Weathertop.davem is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by Formendacil
I also have to wonder what role the translation plays in this... After all, the idiom and such would naturally translate more readily to another Germanic language than it would to a, for example, Latin tongue.

You mentioned that Tolkien seems to have a greater following in Spanish than in French. I wonder if this might have to do with the translators? Maybe they did a better job with Spanish...
This is an interesting point, as in the latest Mallorn (Journal of the Tolkien Society) there's an article 'Traitors & Translators: three German translations of LotR'. Apparently the latest one, by Wolfgang Krege, has taken an approach of translating the work into a contemporary German idiom, so that, for example, Sam refers to Frodo as 'Boss', rather than 'Master', &, to give some examples, Galdriel's 'Like as not,' said the Lady with a gentle laugh.' becomes something like 'Sure!' said the Lady, giggling softly.', Faramir's 'It may even help the Master you love.' becomes equivalent to 'It may even be to the advantage of the Master you're so concerned for.' & Sam's 'O wake up Frodo, me dear, me dear.' is 'translated' as 'O wake up Frodo, damn it all, wake up!'

On the wider point, Tolkien was attempting to supply a mythology for England, to replace the one we had lost. I've said this before, but I've always been slightly surprised that non-English readers even get the story, as its always seemed so very English to me. A pleasant surprise, of course, but odd, to me, nonetheless....
davem is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 02:56 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc.