The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > Novices and Newcomers
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 09-13-2007, 11:22 AM   #1
Thinlómien
Shady She-Penguin
 
Thinlómien's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Location: In a far land beyond the Sea
Posts: 8,093
Thinlómien is wading through the Dead Marshes.Thinlómien is wading through the Dead Marshes.Thinlómien is wading through the Dead Marshes.Thinlómien is wading through the Dead Marshes.Thinlómien is wading through the Dead Marshes.Thinlómien is wading through the Dead Marshes.
Tolkien Pleased to meet you, Frodo... Reppuli?

LotR has been translated into many languages, and my impression is that in most cases the names of the people and the places have been translated as well. I thought it would be very interesting to hear how the names sound in other languages and I thought you'd maybe like to know by what names me, Nogrod, Aganzir, spawn and other Finnish people have first learned to know the characters with.

So, without further ramblings, we have...

A fellowhip consisting of
Frodo Reppuli (reppu = backpack), called by his most loyal friend Frodo-herra (Mr Frodo, obv.) and who lives in Repunpää (Bag End), in Hobittila (Hobbiton), in Kontu (The Shire).
Samvais "Sam" Gamgi
Meriadoc "Merri" Rankkibuk
Peregrin "Pippin" Tuk
Aragorn, also called Konkari (Strider, even though Konkari's meaning is more like "experienced one")
Gandalf, Boromir, Legolas and Gimli

And then some other words and names...
hobbit = hobitti
neeker-breeker = skikirikittäjä
warg = hukka

Barliman Butterbur = Viljami Voivalvatti
Bill Ferny = Bil Imarre
Shelob = Lukitar
Old Man Willow = Vanha halavaukko
Treebeard = Puuparta
Quickbeam = Äkkipää

Bree = Brii
Brandywine = Rankkivuo
Midgewater = Sääskisuo
Weathertop = Viimapää
Laketown = Järvikaupunki
Dale = Laakso
The Lonely Mountain = Yksinäinen vuori
Mirkwood = Synkmetsä
Greenway = Vihertie
Gladden Fields = Kurjenmiekkojen kenttä
Dead Marshes = Kalmansuot
Dimrill Dale = Hämypuron laakso
Misty Mountains = Sumuvuoret
The Old Forest = Vanha metsä
Isengard = Rautapiha
Dunland = Mustainmaa
Carrock = Otavankalle

Shadowfax = Hallavaharja
Snowmane = Lumiharja
Firefoot = Tulijalka

And of course
The Barrow-Downs = Hautakerot
barrow-wight = haudanhaamu

How do these sound to you?
Are you interested in hearing how some other name has been translated or something else about the translation (which is, by the way, very well made, if you ask me)? Just voice your question here.

And if your mother tongue is something else than English or Finnish, feel free to/ please share some names with us.
__________________
Like the stars chase the sun, over the glowing hill I will conquer
Blood is running deep, some things never sleep
Double Fenris
Thinlómien is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 08:56 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.