The Barrow-Downs Discussion Forum

Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 01-07-2011, 08:43 AM   #34
gondowe's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 238
gondowe has just left Hobbiton.
Hello everybody,
in my humble oppinion there so much complicate thougths about the matter of Maedhros. I think that doubt to the relation of names, if Maedhros is changed for Maedron so it must be changed Amros to Amron. But for me Maedhros (Maedros) is right here.

I am confused about Maelor, is it the last form?, correct me but i remember it only appears in the lay reccomenced, written in 1950, and for example in TSOF appears Maglor. Why do you name him so?

gondowe is offline   Reply With Quote

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

All times are GMT -6. The time now is 03:03 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2023, vBulletin Solutions, Inc.