![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.05 seconds. Search: Posts Made By: Findegil |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 77
Views: 39,511
Posted By
Findegil
We have seen JRR Tolkien before using phrases...
We have seen JRR Tolkien before using phrases like 'the Sons of the Valar' long after he had abonded them in other texts. But anyway, what would that change in our weighing of the text? It is still... |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 12
Views: 153
Posted By
Findegil
I agree fully to Formemdacil, that the most...
I agree fully to Formemdacil, that the most fascinating aspect of the text is how Tolkien is able even in such a short summary to draw a clear picture of the potentcy of the dragon sikness and / or... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 77
Views: 39,511
Posted By
Findegil
Okay, so in view of what is found in the actual...
Okay, so in view of what is found in the actual text of Concerning ... 'The Hoard', it seems we sought all the time an answer for the wrong question: The question is not, how to get rid of the... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 60
Views: 28,691
Posted By
Findegil
Up to now we used 'Ambar'. But without any...
Up to now we used 'Ambar'. But without any discussion and 'Imbar' never came up in our source texts used so far. A quick search gave the following clear statemnet from Myths Transformed; Text... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 77
Views: 39,511
Posted By
Findegil
Posted by gondowe:This is in my view problematic....
Posted by gondowe:This is in my view problematic. We have now a statement from Concerning ... 'The Hoard' that at least a considerable part of the unwrought metalls from Nargothrond reached... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 60
Views: 28,691
Posted By
Findegil
Since the decision in the case of Maglor/Maelor...
Since the decision in the case of Maglor/Maelor was taken due to timing consideartions, I agree that with the new information from NoME we have to switch again back to Maelor. But before I... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 60
Views: 28,691
Posted By
Findegil
Yes, I think the late source given by gondowe...
Yes, I think the late source given by gondowe does mean that the father-name of the Elve mostly known by his epesse 'Gil-galad' was 'Finwain'. I will have to search our text to see which older... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 77
Views: 39,511
Posted By
Findegil
Hi gondowe,
I did not know of Concerning ......
Hi gondowe, I did not know of Concerning ... 'The Hoard'. Therefore many thanks for point this text out to me. The small info we have about its content does change a lot. At least it renders my... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 158
Views: 60,372
Posted By
Findegil
My posting #16 in that thread is probably still a...
My posting #16 in that thread is probably still a good condensation. Be asured that we all like to get any input we can get! And we all knew that it is quite difficult to start (since not many of... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 4
Views: 2,194
Posted By
Findegil
As well asAiwendil, I anticipated that the...
As well asAiwendil, I anticipated that the concepts presented in part one of NoME would lead to discussions. I have not yet made up my mind fully about the already given arguments. But I will give... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
Aiwendil, what do you think about ArcusCalions...
Aiwendil, what do you think about ArcusCalions question? I have learned in some older cases that to hold any impulse for posting in this project back has always done more harm than good. But that... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 226
Views: 125,657
Posted By
Findegil
About the discussion: For me there is no reason...
About the discussion: For me there is no reason not to include linguistcal stuff. It is rather missing confidence in my own abbilities in linguistical matters that I am concerned about. As always we... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 73
Views: 63,259
Posted By
Findegil
Hello gondowe,
I am 1/3 through the book....
Hello gondowe, I am 1/3 through the book. Besteht read since a long long time. And yes, it will have some impact in the project for sure. Respectfully Findegil |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 40
Views: 10,291
Posted By
Findegil
Posted by William Cloud Hickling:This is, I...
Posted by William Cloud Hickling:This is, I think, a valid view for what I will call studying the Tolkien corpus as literature. But it does not help if you are more interested in the study of the... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
CE-EX-28.4: Okay, so we propose...
CE-EX-28.4: Okay, so we propose {Vorotemnar}[Voronutalë] and {Ilterendi}[Laterendi]. Let's see if Aiwendil does agree to this. Respectfully Findegil |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
CE-EX-28.2: I agree to use Malte since any how...
CE-EX-28.2: I agree to use Malte since any how red-gold is always an alloy of gold with same conetent of copper (to get the red coulur), while yellow-gold is the pureer stuff (normaly with some very... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
Thank you for the flowers, but let me first see,...
Thank you for the flowers, but let me first see, what Aiwendil has to say, before I claim that I can still make a decent compromise-draft. Reading further howmany of your suggestions have not yet... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
As I made a kind of connected / parallel editing...
As I made a kind of connected / parallel editing of the account of the War of Powers and its aftermath here and in Notes on Motives in the Silmarillion, it does not make any sense to withhold the... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 3
Views: 2,164
Posted By
Findegil
Okay I had to change my mind about the story line...
Okay I had to change my mind about the story line as explained in the Thread The Coming of the Elves. Here is what is to be changed from the version given above:NoM-00.2b: As Manwë should meet Melkor... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 3
Views: 2,164
Posted By
Findegil
Notes on Motives in the Simarillion
This thread will give the text of parts of the Myths Transformed section of HoME X, dealing with the enemies. The First draft was done by ArcusCalion. But I added MT VI and changed some small points.... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
ArcusCalion, can you be a bit more specific where...
ArcusCalion, can you be a bit more specific where your stuck? I might be able to post a version of my working copy up to the recent main point of discussion. But that is of course not Aiwendils... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
Posted by ArcusCalion:Me to! It is allway very...
Posted by ArcusCalion:Me to! It is allway very welcome to have more oppioins in the discussions. Welcome back. Findegil |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
Thank you for charring your thoughts. You may...
Thank you for charring your thoughts. You may already anticipate that I will consider your idea only a second-best solution at best. But second best is sometimes what we have to accept for finding a... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 87
Views: 33,023
Posted By
Findegil
CE-EX-26b: Okay.
CE-EX-28.2 & CE-EX-28.4: If...
CE-EX-26b: Okay. CE-EX-28.2 & CE-EX-28.4: If you find some linguistical doubts about any of these names, we can edit them out. CE-EX-37.5: Agreed, and my new version has it included. ... |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 12
Views: 3,783
Posted By
Findegil
The difference of the frame stories between LotR...
The difference of the frame stories between LotR and The Notion Club Papers might steem a good deal from the conntent of the work they frame. In the The Notion Club Papers Tolkien set out to write... |
Showing results 1 to 25 of 500 |
![]() |