![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
![]() |
#1 | |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
Lets try another time to bring this to a good end:
Quote:
Is their anything else missing in this chapter? I will try to get back into the text and the discussion and see if any point is still open. Respectfully Findegil |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
After a very quiet period I will try to restart with this part. As fare as I can see we only have to deicide on
BL-EX-03: There has as jet not been a final decision if we want to take the account of Berens journey through Nan Dungortheb into our version or not. Especially I would ask Maedhros to step in here and utter his opinion since Aiwendil and I seemed to be of different minds. Respectfully Findegil |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | ||||||
The Kinslayer
|
![]()
I'm sorry that I have not posted in the Project for a long time, but hopefully my contributions will be more frequent from now on.
Lets have a summary of the previous discussion of BL-EX-03: Findegil: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
I wonder at the following, if one persons reads our Translations from the Elvish, wouldn't he tell us why there is nothing about the encounter that Beren had in Nan Dungortheb with the spiders, that he had already read in LOTR. I'm sorry for posting this Aiwendil, but you made the following point: Quote:
__________________
"Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio; a fellow of infinite jest, of most excellent fancy." |
||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
![]() ![]() |
Maedhros has convinced me (it seems references to the project's principles tend to do that). Tolkien may have taken the passage out for aesthetic reasons, but as it is valid canonically it can stay.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
Than I think we are done with this chapter.
Will work a bit on tonight and see if I can bring a finished version up in the privat forum. Respectfully Findegil |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
![]() ![]() |
As promised, here are the notes I have on the text of this chapter. I wrote these comments some two years ago, so they're not exactly fresh in my mind but I've just glanced through them again and I think I've sufficiently reminded myself of the issues they mention. Some of these are just typos which may or may not have already been caught and silently corrected.
Line 331: Quote:
BL-EX-04: There are two problems here that I hadn’t noticed: Quote:
Quote:
BL-EX-06: Re-reading this I noticed that we have not completely eliminated the retrospective aspect of the passage: Quote:
I think it might be best to drop lines 606-611 entirely: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Line 1833: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
BL-RG-13: Same typo again: ‘Finrafin’ for ‘Finarfin’. BL-RG-15: Same typo again. BL-RG-16: If we take my suggestion for BL-RG-11.5 then we should probably make this: Quote:
Quote:
Quote:
BL-EX-10: I think 2162 doesn’t scan right. Better would be: Quote:
Quote:
Quote:
BL-SL-05: Quote:
More importantly, it seems to me that it’s not enough to remove lines 2381-2382. I think that it was not merely Boldog’s specific mission to capture Luthien that was rejected but rather the whole motif of Morgoth having heard of and desiring Thingol’s beautiful daughter. With that in mind, I think we may, unfortunately, need to delete most of the passage: Quote:
Quote:
BL-RG-30: I think the line is now too short. A metrical ‘now’ might work: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
On the other hand, Thuringwethil is named later in line 4227, so maybe this is unnecessary. BL-SL-07: As with BL-SL-05, it seems to me that not only Boldog’s raid but the whole element of Morgoth hearing of Luthien was removed. We can accomplish this like so: Quote:
BL-SL-08: Typo: ‘kraft’ for ‘craft’. As I think about it, I don’t know that the change {magic}[power] is necessary. I would also change ‘and the hallowing of Varda’ to ‘and hallowed by Varda’: Quote:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | ||
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
A few comments as fare as I can do in a rush:
Line 331: Done. BL-EX-03: I think you missed one line, but you are correct that it is ungramatical. What about: Quote:
Line 764: Verry good catch. I agree to your suggestion. BL-RG-00.5: I like your suggestion, but I think the coma has to stay. The 'tree-propped halls' are Taurons halls in Valmaren it is not a description of the forest he rides in: Quote:
I will come back to the rest later on. Respectfuly Findegil |
||
![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |