![]() |
|
|
|
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
|
|
|
#1 | |
|
Shadowed Prince
Join Date: Jan 2003
Location: Thulcandra
Posts: 2,343
![]() |
Rambling
Faya: I understand completely. Kath and I intend to go a lot slower once college starts up in September. If you can find time though, great!
Enca: Well... if you're sure. Good luck! Also: Quote:
![]() Lhunatic: Lesson 7. Odd, I swear I said that before, but I can't find it anywhere. That's the future/aorist [different present] tenses lesson. To be completely honest, I keep peaking ahead to find out how to say certain things for my poem, so I know quite a few extra bits which, strictly speaking, I shouldn't yet. I'm also thinking of looking at a few lessons myself and then doing them again with Kath afterwards (which would only increase my surety in them). Oddly enough, the only thing Kath and I are finding difficult is memorising vocabulary. There just seems to be so much of it... |
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Bittersweet Symphony
Join Date: Jul 2004
Location: On the jolly starship Enterprise
Posts: 1,814
![]() |
I finished lesson 8 last night, and what I am finding the hardest is remembering how to form the different tenses. The vocabulary is not too hard for me because I remember a lot of the words from Quenya poems like Markirya.
I started lesson 9, but the whole thing with the negatives and the infinitive started to confuse me. I think I'll spend some time letting it all sink in so I can actually remember the tenses and such. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Hauntress of the Havens
Join Date: Mar 2003
Location: IN it, but not OF it
Posts: 2,538
![]() |
tgwbs, so what you (I mean we) have to be doing to compose a Quenya poem is to think it up first in English, then translate it to Quenya? We are ignorant, yess, preciouss. We've never created poemsess in an un-native language before.
Last edited by Lhunardawen; 08-11-2005 at 01:00 AM. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Shadowed Prince
Join Date: Jan 2003
Location: Thulcandra
Posts: 2,343
![]() |
Congratulations Enca for getting further than me so very quickly.
I can't yet use the first person, so:TGWBS laita Encaitare. ![]() Lhunatic: I'm trying to put a very specific peace of prose into poetic form, so yes, I think in English first and then translate. However, as I'm going for the rhyming effect, once I do one line, I have to search for something in context to rhyme with it. Incidentally, the reverse Quenya wordlist isn't as up to date (is that all one word...?) as the normal wordlists, so I'd advise carefully checking any words you find there with another wordlist before you use it. *Wanders off* |
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Estelo dagnir, Melo ring
Join Date: Oct 2002
Posts: 3,063
![]() ![]() |
Congrats, Enca!
The good Captain and I have gotten behind. Namely because I have a summer project I need to get done by Monday, which I of course waited to start until...well, a few days ago. Just for reference, I'm assuming the poems are going to be 'free verse', since going too far on structure when we're learning a new language would just be whacky. About how long of a poem do you think we should go for? I think we can do better than a Haiku (not that I have anything against them), but I'm not thinking 50 lines or anything... Quote:
![]() -Dury the bored |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Spirit of a Warrior
Join Date: Feb 2002
Location: Wandering
Posts: 1,012
![]() |
I would love to join
I used to study Quenya all the time, but due to health and family concerns, I had to stop. It has been over a year since I have even been to this site.
__________________
God bless, Joy KingdomWarrior@hotmail.com http://kingdomWarrior.jlym.com As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Bittersweet Symphony
Join Date: Jul 2004
Location: On the jolly starship Enterprise
Posts: 1,814
![]() |
Thanks, TGWBS and Durelin.
I've progressed pretty quickly only because I really have nothing to do in the wee hours of the morn. ![]() And welcome back, Joy! |
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
|