![]() |
|
|
|
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
|
#33 | |
|
Banshee of Camelot
Join Date: May 2002
Location: Switzerland
Posts: 5,830
![]() |
Apropos your discussion about American English and British English: it made me remember something Tolkien wrote in letter #58 (1944)
Quote:
(Btw did you know that Finarfin and Fingolfin have the stress on the middle syllable ? that was new for me.) The Quenia in Galadriel's poem sounds rather like Italian to me, though Quenia is inspired by Finnish. Italian is the language that sounds most beautiful to my ears, but Tolkien's English - especially the "archaic" direct speech seems beautiful to me too. Although I don't really manage to separate the pure sound from the meaning of the words... I studied for my CPE in London, but I lived then with an American family, and it was their way of speaking that stuck with me... , so that's "everyday" language to me, and the way Tolkien talks seems somehow "nobler" to me, but I guess that's just subjective.
__________________
Yes! "wish-fulfilment dreams" we spin to cheat our timid hearts, and ugly Fact defeat! |
|
|
|
|
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
|