<BLOCKQUOTE>quote:<HR>Took isn't pronounced like "book", so it's more Scottish or something<HR></BLOCKQUOTE><P>As was posted way back earlier, the oo in Took is the same sound as the o sound in shoe. Which I guess could be called Scottish, but it could well also be from northern parts of England. My grandma from Lancashire would pronounce Took and book to have the same o sound as shoe, for example.<P>That said, has anyone heard recordings of JRRT reading from lotr? JRRT's Sam voice and Astin's Sam voice are very different. They're both english country bumpkin, but that's about it. I guess the voice JRRT puts on had too much humour value... (if you've heard it, you'll know what I mean)
__________________
"Do you think I am trying to weave a spell? Perhaps I am; but remember your fairy tales. Spells are used for breaking enchantments as well as inducing them. And you and I have need of the strongest spell that can be found to wake us from the evil enchantment of worldliness..." - C.S. Lewis
|