The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 04-10-2003, 12:16 PM   #3
lindil
Seeker of the Straight Path
 
Join Date: Jul 2000
Location: a hidden fastness in Big Valley nor cal
Posts: 1,680
lindil has just left Hobbiton.
Sting

See the **principles** thread; wherein this sort of question is, I am almost certain, addressed in almost complete detail.

The latest Source text[s] is always the default text. QS 77/99 is only used when it can arguably be said to be a necessary improvement on the source texts. Doriath may prove to be our source text for that chapter, along with some modifications needed from Wanderings of Hurin.

The chapter 'Of Aule and Yavanna' might be an example where we would use the chapter already conflated in 77/99 from the Anaxartamel and [I think] the Annals of Aman [WotJ].

[ April 10, 2003: Message edited by: lindil ]
__________________
The dwindling Men of the West would often sit up late into the night exchanging lore & wisdom such as they still possessed that they should not fall back into the mean estate of those who never knew or indeed rebelled against the Light.
lindil is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 05:45 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.