Quote:
Originally Posted by davem
But will it happen?
|
Well, I would certainly hope it will. That would be a pity if it didn't come out.
Quote:
Originally Posted by Hookbill the Goomba
I'm interested in this book. Even if it is based on the French version. I've tried my hand at translating Hebrew and would like to pick it up again at some point. Comparing my version to this would be a neat excuse.
Although I've seen and sold many copies of the New Jerusalem Bible in the bookshop I work in, I've never actually read it. I'm curious how close it follows the poetry of the Hebrew, heck, even the King James has some good poetry. We did have someone ask about the old Jerusalem Bible, we found a second hand copy for about £50.
I wonder if I can convince my boss to stock this book...
|
You should, and then you can secretly pass a copy or two to your fellow Barrow-Downers
But actually, interestingly enough, just today we have been talking with our Old Testament departement leader about the Jerusalem Bible, and I remembered this... I actually thought that it might not be bad to eventually really obtain that translation of Tolkien (if it comes out all right) and then try to compare it with the Hebrew original or something, or just overall with various translation versions, it could actually make a nice - although not sure how long - paper, or some longer thesis... hmm

Perhaps I would finally join the ranks of people who write about Tolkien for their studies? I always wanted to do that