View Single Post
Old 12-06-2008, 04:25 PM   #60
skip spence
shadow of a doubt
 
skip spence's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Back on the streets
Posts: 1,125
skip spence is battling Black Riders on Weathertop.skip spence is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Lommy var egentligen ganska snäll där. Vanligen är hon styggare när hon talar om svenska.
För tillfället är jag fylld av en nästan mordisk ilska mot allt som har med Sverige att göra (fråga inte!) och kan inte riktigt förmå mig att försvara mitt land och språk. Önskar jag kunde finska, det verkar om inte annat vara ett utmärkt språk att uttrycka svordomar och obsceniteter med.

Quote:
Skippy you should go ahead and post the new translations.
Like I said, I haven't read the new translation. I tried to google some names of people and places just now but didn't find much. The new names of people and places I found made me cringe though as a rule. I suppose Åke Ohlmarks translation is too ingrained in my mind and I'm too old a dog to change now. In any case, I don't like to read translations of books written in English.

Here are a few changes I found:

Lord Of The Rings = Sagan Om Ringen -> Ringarnas Herre
Hobbiton = Hobsala -> Hobbinge
The Shire = Fylke (unchanged)
The Gaffer = 'Gubbtjuven' -> Gammelfar
Brandywine = Vinfloden -> Brännevinsfloden
Frodo Baggins = Frodo Bagger -> Frodo Secker
Bill Ferny = Bill Ferny -> Bert Färne
Goldberry = Hjortrongull -> Gyllenbär
Sackville-Baggins = Säcksta-Baggerna -> Kofferdi-Secker
Rivendell - Vattnadal -> Riftedal
__________________
"You can always come back, but you can't come back all the way" ~ Bob Dylan
skip spence is offline   Reply With Quote