Nice thread, Lommy.
Czech - I had no idea it's
that Entish language. The Ents' names sound just wonderful.
And now I can't wait until I get to read Lotr in German. I have a copy waiting in the shelf, but I haven't had time to read it yet. Schattenfell, Hexenkönig - they just sound so much better than Hallavaharja or Noitakuningas.
If I pretend having no clue what
hukka means, and think about the word itself, it reminds me of some horrible Japanese thing that teenager girls are attracted to. Thanks a lot - I've lost one of the nicest words of the Finnish language.
I have a copy of Lotr in Swedish so I thought I might as well post something. I don't have time for more today, so here are only some names from the Fellowship of the ring. Hope I have time to post more later this week.
A rough guide to pronounciation: å is pronounced like a in the word
all, ä as e in
help (or as a in
bad if ä is in front of r), ö as u in
fur.
The Fellowship of the Ring: Sagan om ringen (the tale of the ring)
The Two Towers: Sagan om de två tornen (the tale of the two towers)
The Return of the King: Sagan om konungens återkomst (the tale of the return of the king)
Frodo Bagger (Frodo Baggins)
Nedomkull (Underhill)
Sam Gamgi (Sam Gamgee)
Merry Vinbock (Merry Brandybuck)
Hjortrongull (Goldberry)
Gamla pilträdsgubben (Old man willow
Barliman Smörblomma (Barliman Butterbur)
Vidstige (Strider)
Bill Ormbunke (Bill Ferny)
Baggershus (Bag End)
Hobsala (Hobbiton)
Fylke (The Shire)
Gamla skogen (The Old Forest)
Kummelbergen (the Barrow-Downs)
Kummelgast (the Barrow-Wight)
Stegrande ponnyn (The Prancing Pony)
Myggvattensträsken (Midgewater)
Väderklinten (Weathertop)
Vattnadal (Rivendell)
Dimmiga bergen (Misty Mountains)
Mörkmården (Mirkwood)
Västerness (Westernesse)
Midgård (Middle-earth)