View Single Post
Old 03-04-2002, 07:50 AM   #5
Estelyn Telcontar
Princess of Skwerlz
 
Estelyn Telcontar's Avatar
 
Join Date: Jan 2002
Location: where the Sea is eastwards (WtR: 6060 miles)
Posts: 7,500
Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!Estelyn Telcontar has reached the Cracks of Doom and destroyed the Ring!
Silmaril

Hi, Thranic!
I've been living in Germany for years, but am an American and first read LotR in English. I agree that it's best to read a book in its original language, so I haven't read the German translations. I'm afraid of being disappointed! I have, however, heard the radio play that was done by the WDR etc., which is excellent. It is based on the older translation. I have bought the Silmarillion and Unfinished Tales in English; I was happy to find a bookstore that had them on stock here!
So, Fingolas, I can't really compare them - the opinions I've heard on the difference between the old and the new German translation are similar to what Thranic has stated.
__________________
'Mercy!' cried Gandalf. 'If the giving of information is to be the cure of your inquisitiveness, I shall spend all the rest of my days in answering you. What more do you want to know?' 'The whole history of Middle-earth...'
Estelyn Telcontar is offline   Reply With Quote