Seems that I've fallen hopelessly behind due to being a bit swamped by extra work for the past few days. And unfortunately have to get right back to the grindstone in a few minutes.
I think davem just hit the nail on the head on why the translator is so important. If the part of goal of writing the story was to create (or re-create) a set of legends for England, there has to be a method of transmitting the tales and bringing them into a form that is comprehensible by the current reader. If there's no translator who discovered the myth and made it available for us, the idea that we are reading an ancient legend or history falls apart and the goal is lost.
__________________
People assume that time is a strict progression of cause to effect. But actually, from a non-linear, non-subjective viewpoint, it's more like a big ball of wibbly-wobbly, timey-wimey... stuff.
|