Here I am! Did u miss me? *thee hee* I just had to take this ugly ring to Mordor on my way to home..
I translated some Lotr-stuff more, but I've lost the freakin' paper.. *ugly words* That I remember, that Barrow Downs is 'Hautakerot' (hauta = grave) and Barrow-wight is 'Haudan haamu' (The ghost of the grave).
I also saw an interview about Juva, she's the one who translated Lotr English to Finnish. She said that she got the translation of Stider to Konkari when she was swimming in a pool! *laugh*
I'm suprised that the word 'Saruman' was not translated, after all it has the word 'man' in it. (Finnish it is Mies.)
BTW, I buyed The Ring to my self, it's cute! *thee hee again* It costed MILLIONS to me!
__________________
"Sinun pelloillasi on jättiläinen, suunnattoman suuri jättiläinen, ja hän on tulossa tähän suuntaan", koira sanoi.
"Apua! Apua! Hän talloo jalkoihinsa sinun lampaasi. Hän on astunut Galathea-raukan päälle, ja se on lituskainen kuin kynnysmatto. Apua! Apua! Hän ruhjoo kaikki sinun pensasaitasi ja hän survoo kaiken viljasi. Sinun täytyy toimia rohkeasti ja nopeasti, isäntä, tai kohta sinulla ei ole mitään jäljellä! Apua!" Garm puhkesi ulvomaan.
|