Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
Showing results 1 to 7 of 7
Search took 0.03 seconds. Search: Posts Made By: Antoine |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-16-2004, 01:19 PM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
You know that ...
I think I did a little...
You know that ... I think I did a little mistake. I re-read every thing and send some answer tomorrow. |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-16-2004, 11:12 AM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
I'm sorry, but i don't understand.
There is...
I'm sorry, but i don't understand. There is Ainulindale C, the full text can be found in home 10, it 's a text without footnote. But for Ainulindale D, Christopher Tolkien explain that it 's :... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-16-2004, 10:33 AM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
Aiwendil wrote :
But in Home 10...
Aiwendil wrote : But in Home 10 Christopher Tolkien wrote : Aiwendil continued : |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-14-2004, 01:40 PM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
I think what we did on FOG and the insert in the...
I think what we did on FOG and the insert in the Ainulindale are two different things Like said Findegil and Tolkien uses sometimes this type of insert like in Lotr about the fact that the... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-13-2004, 06:02 PM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
why ?
Why after our work on fall of gondolin...
why ? Why after our work on fall of gondolin you don't want to use footnote. It's different type of text. Ainulindale is an oral story from the Valar that Rumil listens and Pengolod compiled... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-13-2004, 11:01 AM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
Fingedil, I m with you :)
And that about a...
Fingedil, I m with you :) And that about a note with little * in the text that refers to an insert of pengoloth ? It works good with our solution where some other inserts of... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 03-12-2004, 05:24 PM |
Replies: 129
Views: 66,123
Posted By
Antoine
I m definitively around this change.
What i...
I m definitively around this change. What i enjoyed in our version of ainulindale, it s this vision of 2 different writer Rumil and Pengoloth. To put off, the reference of oral discussion like :... |
Showing results 1 to 7 of 7 |