The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Search Forums
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Showing results 1 to 9 of 9
Search took 0.02 seconds.
Search: Posts Made By: ArcusCalion
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 12-22-2018, 11:41 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
This is fine for me, except you have a typo. You...

This is fine for me, except you have a typo. You have 'here' instead of 'her.'
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 12-20-2018, 05:55 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
3) For me Fin, your construction is still awkward...

3) For me Fin, your construction is still awkward in that it mentions Celeborn going to Lorien twice in a row for no particular reason. I think we should just keep "and fortified it against any...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 12-19-2018, 06:52 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
1) As Fin will tell you, the project is very much...

1) As Fin will tell you, the project is very much against putting things into a footnote where none exists in Tolkien's draft. We do not need this information; it is not crucial. Therefore the...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 06-05-2018, 02:14 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
RP-SL-29.5: Agreed to Greenwood the Great. ...

RP-SL-29.5: Agreed to Greenwood the Great.

RP-SL-40b: I see why you removed it, but I think that once this sentence is gone, the antecedent to the 'This' is gone as well. The way this new version...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 06-03-2018, 06:32 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
The usage of Dol Amroth is always in the context...

The usage of Dol Amroth is always in the context of the future: 'In the lore of Dol Amroth.' This case of Mirkwood is used erroneously (before we even explain the name Mirkwood) as the current...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 06-01-2018, 07:31 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
RP-SL-29.5: I just realized, we should change...

RP-SL-29.5: I just realized, we should change 'Mirkwood' here to 'the Greenwood' since when Oropher ruled there it was called by that name. We can discuss if the statement about the realm of...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 05-30-2018, 03:13 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
Agreed to all. Looks like another successful...

Agreed to all. Looks like another successful chapter!
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 05-30-2018, 02:04 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
RP-SL-12: I am suggesting keeping the rest of the...

RP-SL-12: I am suggesting keeping the rest of the sentence. So it would look like this:

RP-SL-21: The only reason we would need an also in the phrase 'also marked the end' then we must have...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 05-29-2018, 11:06 PM
Replies: 24
Views: 11,350
Posted By ArcusCalion
Excellent chapter Fin, and I think we will have...

Excellent chapter Fin, and I think we will have far less discussion on it than the past few. I still have a few points to make, which I will put below. Anything I do not mention is something I agree...
Showing results 1 to 9 of 9

 
Forum Jump

All times are GMT -6. The time now is 11:09 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.