![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
Showing results 1 to 9 of 9
Search took 0.00 seconds. Search: Posts Made By: Galin |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
Yes but the failure there had to do with the...
Yes but the failure there had to do with the "other ros" (the ros in andros) being Beorian, so Aiwendil is suggesting (as I read it) that since that failed, at some point Tolkien took up his thought... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
Now I'm confused (again) :)
The note with...
Now I'm confused (again) :) The note with Maedros and Maelor in Tolkien's Return of the King includes a reference to Umbarto being burned, and if it's the case, as CJRT thinks, that this idea (of... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
Ah, I see what you mean now Findegil. And later...
Ah, I see what you mean now Findegil. And later than the Shibboleth still isn't specific, so even an arguably later (than the Shibboleth) occurance of Maedros leaves one up in the air a bit. This... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
I don't think Tolkien himself necessarily thought...
I don't think Tolkien himself necessarily thought of it this way either :) I would stress that my theories concerning RUN in a previous post were for fun speculation. The name *Runnandol... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
I'll try a short version, based on Findegil's...
I'll try a short version, based on Findegil's post, and perhaps it will help with clarity regarding my long-winded response above! 1. ð vs. dh: This is a matter of orthography and I would go... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
I think some confusion might stem from Tolkien...
I think some confusion might stem from Tolkien anglicizing even the name Maidhros/Maidros. In Etymologies for example: Here the Noldorin words involved end in ð, but this is no longer the... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
I found a discussion of 'ð' versus 'dh' anyway,...
I found a discussion of 'ð' versus 'dh' anyway, where Aiwendil noted within this discussion '(...) I think the 'dh' issue is the same, and we must revert to 'Maedhros', etc.' In full context, here: ... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
I guess I'll add my (unasked for) opinion here...
I guess I'll add my (unasked for) opinion here too :D This is how I take the meaning of the VT description: had Ambarto lived this name probably would have been Sindarized as Amrod -- but the key... |
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum
![]() |
Replies: 62
Views: 36,353
Posted By
Galin
Yes, two are involved.
I think that...
Yes, two are involved. I think that the proposed change was to lift ros 'spray, spindrift' from an Eldarin context -- leaving the other word in an Eldarin context however. Tolkien wrote that... |
Showing results 1 to 9 of 9 |
![]() |