The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Search Forums
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Showing results 1 to 15 of 15
Search took 0.06 seconds.
Search: Posts Made By: Findegil
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-24-2023, 08:30 AM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
Thank you for pointing out the typos. About...

Thank you for pointing out the typos.

About VL-LT-13c: I am hestistant to change these. Even if Aman is removed when the text was written or is read, still the fëa of Men would go to that hall....
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-10-2017, 01:01 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
c) I agree that ‘Aman’ does not work. It is the...

c) I agree that ‘Aman’ does not work. It is the coast lands that were flattened by the Valar Valinor itself was already a plain, as we are told.
d) Okay, if all of you are fine with ‘Avarthar’...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-08-2017, 02:03 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
VT-LT-16: I am okay with the "now" and I am not...

VT-LT-16: I am okay with the "now" and I am not adamant on using this sentence.

Arvalin: It seems time to do this once right through:

a) The first occurrence is in VT-EX-02 when the Valar...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-07-2017, 12:03 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
Magic: When I looked up the occurrences in all...

Magic: When I looked up the occurrences in all our text, I could discern a clear trend that the older the basis text is the more often the word “magic” is used (the same is true for “Gods” as well)....
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-06-2017, 01:33 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
A more general question: Is it “Nienna” or...

A more general question: Is it “Nienna” or “Niënna” that we use? And in the same direction is it “Lórien” or “Lóriën”?

I will give VT-LT-14 another go:That is near to the passage we used in the...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-04-2017, 05:41 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
VT-LT-11.7: Agreed. VT-LT-14: It seems our...

VT-LT-11.7: Agreed.

VT-LT-14: It seems our opinions are fare sundered. Let's sort the discussion:
1. Mentioning Nienna at this point: We all agree that it would be good to mention her, but the...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-03-2017, 07:10 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
VT-LQ-04b, VT-LT-06 & VT-LT-11.5: "seldom" does...

VT-LQ-04b, VT-LT-06 & VT-LT-11.5: "seldom" does solve the issue for Silindirin:But not for Culullin. What about:

VT-LT-06: I agree to Aiwendils last suggestion.

VT-LT-13: Since Beren was meet...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-02-2017, 04:58 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
VT-EX-01b: Why did we skip “But the east-shores...

VT-EX-01b: Why did we skip “But the east-shores of Aman are the uttermost end of the Great Sea of the West”? Okay we have to end the sentence with a full point istaead of coneccting it to the next by...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-01-2017, 05:39 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
VT-LQ-01.5: I don’t think that this is a...

VT-LQ-01.5: I don’t think that this is a contradiction. Ekkaia is in the new and in the old concept like to what we would call space. And its boundary is the Walls of the World beyond which is the...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 09-26-2017, 01:51 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
Yavanna Kementári: Consistence is nice but done...

Yavanna Kementári: Consistence is nice but done to utmost it will become boring. It is not uncommon in Tolkiens works that important characters have more than one name, e.g.:...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 09-23-2017, 04:38 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
We should more often look into Myths Transformed!...

We should more often look into Myths Transformed! I propose we take up these changes:

On a more general note: Then Maiar that cared for Laurelin and later became the guide of the sun was in LT...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 09-01-2017, 02:56 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
Okay, the idea behind my editing was the...

Okay, the idea behind my editing was the following: My addition of ‘in Mandos’ was meant as a statement that the hall Fui is not here ‘home’. But as your reaction makes clear this is not enough....
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-31-2017, 01:18 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
What do we know about Nienna and Vairë? See here...

What do we know about Nienna and Vairë? See here descriptions in the Valaquenta:For Este we also have to take into account the Story of Miriel:This story as well makes clear that Vairë and Nienna...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-30-2017, 03:34 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
VT-EX-03: You are right. I suppose we remove...

VT-EX-03: You are right. I suppose we remove 'very broad'. I will name that change VT-EX-03.2.

VT-EX-05: Agreed:

VT-EX-11.2: For me 'spells' is okay.

VT-EX-11.3: Omar and Salmar: I wagly...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-28-2017, 03:24 PM
Replies: 50
Views: 15,246
Posted By Findegil
2 Of Valinor and the Two Trees

This is the first draft of the chapter 2 Of Valinor and the two Trees.

Our basis text is that of Later Quenta Silamrillion given in HoME 10; page 152-156. Were ever the text is different from that...
Showing results 1 to 15 of 15

 
Forum Jump

All times are GMT -6. The time now is 11:17 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.