About Those Hobbit Names
Stumbling upon this interesting topic of Hobbit names. I'm confused as to why the Hobbits are given their names - Peregrin Took and Frodo Baggins, for example - and then on top of that they have "real Hobbit names" such as Pippin's "Razanur Tuk" and Frodo's "Maura Labingi".
I don't understand this, as I thought Hobbits spoke Westron? Why do they have "real" Hobbit names? If that was their name why didn't people call them that? Am I missing something here? Thanks! |
The English used in The Lord of the Rings is supposed to be a translation of Westron, so the names used are meant to be English equivalents of the alien-sounding "real" names.
–Welcome to the Downs, Peregrin Took. I can't believe nobody has taken your screenname already! |
Old user-names become available again after the old accounts are deleted, inactive for a certain period.
Nerwen explains the issue well. The names, though, are still an interesting topic. I recall discovering that Frodo and Sam weren't really Frodo and Sam, and feeling quite strange about it. I wasn't too happy, if you know what I mean. I'd invested all that time in the names only to find they were mere 'versions'. Now I'm older and understand that nearly every name we have is a version of some kind. |
Quote:
Quote:
You'd be surprised how many key names aren't taken here. I don't believe anybody has the name of Meriadoc Brandybuck. Quote:
Nerwen- I know that Westron is translated into English, I just wasn't completely sure if that was the case for the Hobbits, too. Thank you both! |
Not all the Hobbit-names have been translated of course, but Tolkien did note that he altered the masculine -a to -o, thus Bilba should be the real Westron name of Bilbo (along with Maura if the draft texts are raised).
With Frodo Tolkien goes that extra mile again. 'Frodo is a real name from the Germanic tradition. It's Old English form was Fróda. Its obvious connection is with the old word fród meaning etymologically 'wise by experience', but it had mythological connexions with legends of the Golden Age in the North.' JRRT, 1955 letter to Richard JefferySo, could a person who lived many years before Old English arose in the world have a name *Froda? Possible. Would it have a meaning connected to 'experience wisdom'... ah possible again, but Orthanc was already a bit too convenient, though fun. Tolkien already had to explain the name Gandalf, or the Dwarf-names, as translations, why not some of the Hobbits too. And this really took off in other ways, for if one used English to translate Westron then one could use other Primary World languages to represent internal languages actually spoken in Frodo's day. There was no one named Éowyn, Éomer, and no Rohir spoke Old English, and I think Tolkien enjoyed this conceit of translation, adding to the impression of reality (and explaining certain questions that might be raised by Readers), giving these Primary World tongues a part to play, and giving him some word-play at the same time. Note that in the drafts it is explained that there was no word maur- in contemporary Westron, but in the archaic language of the Rohirrim it meant 'wise, experienced'. |
I had quite forgotten about this - if not about the existence of translation, but at least of the actual names of the Hobbits. I had a sudden urge to think that if I ever have a daughter, I just might have to name her Maura...! :D;)
To be a bit more serious and on-topic, I must say this issue is a bit confusing to me too. It does not feel nice to use the "wrong names of the heroes, but then again, would it be the same if they had those alien names? I don't think so. The Hobbits would indeed feel a little less familiar to me - and I'm Finnish, not English like the "primary audience". I trust Tolkien knew what he was doing. |
Regarding our earlier side-note, our newest forum member is Aragorn. I suspect this evidence supports my case. ;)
|
Quote:
:p |
Quote:
Side-note: Just maybe nobody thought to create an "Aragorn" because they all kept thinking it was taken without looking it up? Edit: When looking through the member forum, I notice a lot of last visited: 1969. All the same day and year, and obviously this site was not around in 69, let alone the internet. So if those are still there, which I assume are names that people made and just never used, they couldn't just free dormant names up. If an admin sees this, could you clear this up for us? Thanks! |
Quote:
|
It might be that Tolkien rejected Maura, since it appears in a draft and not in the final version published by Tolkien himself. There might be other reasons it was 'left out' however, but it was left out in any case.
|
Maura sounds a lot like Moria!
|
Quote:
Here, have a glass of milk. |
Quote:
|
Quote:
I extend a belated welcome to the Barrow, We love little Hobbits -- to the very marrow! |
All times are GMT -6. The time now is 06:54 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.